Translate

terça-feira, 29 de novembro de 2011

Castiçal em bronze / Candlestick in bronze


Na verdade não são castiçais, são pés de abajures que eu transformei em castiçais.
Achei que ficaram mais elegantes.
Na base temos figuras de leões e ramos de louro.
Medem cerca de 40 cm de altura.





Combinam perfeitamente com o meu São Francisco.

segunda-feira, 28 de novembro de 2011

Peça arqueológica / Archaeological piece


Até alguns anos atrás, minha família tinha uma casa em Peruíbe, litoral sul de São Paulo.
Meu pai construiu essa casa no final da década de 70, início da década de 80.
Nessa época, as ruas de Peruíbe eram todas de areia. Uma areia branca e fina que fazia barulho ao pisar.
A cidade era pequena, na nossa rua, além da nossa casa, tinham apenas mais três residências.
Nossa casa ficava perto das ruínas de uma igreja.
Ruínas do Abarebebê, que significa “padre voador”, referência ao Padre Leonardo Nunes.
Dizem que é uma construção de 1530 e muitas lendas cercam o local.
Brinquei muito nessas ruínas. E uma de minhas brincadeiras preferidas era fazer escavações para tentar encontrar o “tesouro dos jesuítas”.
Numa dessas minhas escavações encontrei essa peça.
Parece ser um pedaço de telha.
E nela existem algumas inscrições que não são possíveis identificar que letras são.
Há uns 20 anos fecharam essas ruínas para escavações.
Nunca vi ninguém trabalhando, nunca vi nenhum trabalho concluído.
Hoje, não temos mais essa casa, não vou mais para Peruíbe, não sei que fim levou essas escavações nas Ruínas.
Torço para que um dia  a história dessa igreja seja resgatada e que eu possa doar essa peça para um museu.
Para quem queira conhecer um pouco mais de Peruíbe ou das Ruínas do Abarebebê:






sexta-feira, 25 de novembro de 2011

Três pratos Ingleses / Three English plates


Na minha opinião, pratos são os melhores objetos para decorar paredes.
Desde os pratos de porcelana, passando pelos pratos de estanho até pratos de cerâmica.
E cada prato, é uma história para contar. Desde o país de origem, marca, símbolos contidos na marca, etc.
Esses três são ingleses.

O primeiro prato, J & G Meakin, é um prato feito entre 1912 e 1935. Os desenhos pequenos de flores, apesar de simples, não desmerecem a porcelana, simples e bonito ao mesmo tempo.



O que falar do segundo prato?
Woods Ivory Ware.
Fascinante.
O marfim do prato com os desenhos em preto, cor de abóbora e dourado deixaram o prato com uma beleza singular.
Não consegui identificar a data de manufatura.


O terceiro prato, Thomas Hughes & Son, tem data entre 1930 e 1935.
O desenho de rosas é perfeito.





quinta-feira, 24 de novembro de 2011

Trem de corda "Expresso do Oeste" - Briquedos Estrela / Clockwork toy train

Quem na sua infância nunca teve um brinquedo da marca Estrela?
Esse trenzinho de corda eu ganhei na década de 70 e está em perfeito estado.
As partes amarelas são em plástico, o restante é tudo em lata.
O interessante, e que não vemos mais nos brinquedos, é a gravação "Made in Brasil".
Para que quiser relembrar outros brinquedos Estrela, este é o link:






segunda-feira, 14 de novembro de 2011

Relógio de Bolso Roskopf Nieto / clock and pocket by Roskopf Nieto

Outra coisa que gosto muito, relógios de bolso.
Esse é um Roskopf Nieto, fabricado pelo neto de Georges Frederic Roskop, imventor do sistema roskopf de corda.
No link abaixo você poderá conhecer um pouco mais sobre esses relógios. O link é de um artigo da Associação Brasileira de Restauradores e Colecionadores de Relógios:







quinta-feira, 10 de novembro de 2011

Objeto curioso / curious object


À primeira vista você não sabe o que é.
Parece uma peça decorativa... morangos em uma parreira...
Mas quando você olha com mais atenção os morangos, percebe que eles tem furinhos na parte superior.
É isso mesmo, é um saleiro e pimenteiro!
Os morangos são em vidro com as sementinhas em auto relevo.
Na parte inferior é possivel ler "EP.ZINC" que é a abreviação de ElectroPlated Zinc, que nada mais é do que Galvanização ou Zincagem, que é um processo para proteger o material principal da peça, ferro por exemplo, da oxidação.
Foi produzida no Japão, provavelmente na metade do século passado.
A peça tem cerca de 14 cm de altura.

 
 

 





quarta-feira, 9 de novembro de 2011

Jarras em cerâmica / Pots in earthenware

Eu me lembro dessas jarras, lá na década de 70, guardadas na gaveta de um tajer na casa da minha avó materna.
Acho que foi minha mãe quem presenteou minha avó.

Após o falecimento de minha avó, esse jogo sumiu, achei que tinham ficado em poder de uma das minhas tias.
Um dia, na casa de minha irmã, ela abriu um armário e lá estavam elas!
Contei para ela do meu fascínio pelas jarras, e no ato ela me deu elas de presente.
São jarras simples, acho que daquelas vendidas de porta em porta, pois a única identificação é na maior que possui o número 55 gravado ao fundo.
São lindas! Possuem uma pintura com detalhes em dourado que brilham bastante.
O jogo é composto por uma jarra grande de 17 cm de altura e 6 jarras menores de 8 cm de altura, cada uma.